Прием заказов на сайте - круглосуточно

Согласование заказов: пн-сб 10-18

+7(495) 725-58-22

Ashleigh & Burwood: Правила обращения с продукцией

Опубликовано: 02.09.2015

Ароматические лампы

Откройте для себя благотворное тройное действие нашей уникальной Ароматической Лампы ручной работы:
— Устранение запахов (в том числе от табака, приготовления пищи и домашних животных)
— Очищение воздуха в вашем доме
— Нежные духи, для создания желаемой атмосферы

Емкость маленькой лампы примерно 180-200 мл, в зависимости от формы сосуда.  Емкость большой лампы — порядка 270 мл. Но не забывайте, что лампу не рекомендуется заполнять более чем на 3/4 ее объема.

Основа лампы и необходимое топливо, которое запускает каталитический процесс – вещество isopropyl alcohol.  Оно же используется в больничных антибактериальных жидкостях для рук, к примеру.  Другие ингредиенты: дистиллированная вода и парфюмерная составляющая.

Емкости 500 мл достаточно для работы лампы в течение 20-ти часов, 250 мл — 10-ти часов. Но не забывайте, что лампу рекомендуется использовать в помещении порядка 20-30 минут.

В основной линейке Lamp Fragrance используется смесь натуральных, идентичных натуральным и растительных экстрактов.  Типичная парфюмерная композиция схожа с известными дизайнерскими парфюмами или свечными брендами.  Ароматы не тестируются на животных. В линии  Aromatherapy Lamp Fragrances (коды  PFL950 – PFL955) используются  только 100% чистые масла в качестве ароматических составляющих.

 

Конструкция лампы

·  Crown  (декоративный колпачок). Возможны различные варианты дизайна.
· The Snuffercap закрывает каталитический камень. Он предотвращает испарение запаха, когда лампа не используется. Используется для «выключения» лампы.
· The Retainer маленькая металлическая клипса, которая держит камень, «воротничок» и фитиль (stone, collar and wick). Клипсу никогда нельзя удалять.
· The Stone (камень) особый пористый керамический материал, покрытый металлами. «Ядро» лампы.
· The Collar («воротничок») поддерживает камень и фитиль.
· The Wick (фитиль) подводит аромат из основания лампы к камню.
· The Assembly общее название для фитиля, «воротничка», камня и клипсы (wickcollarstone & retainer).
· The Neck («шейка») металлический завиток, прикрепленный к основанию лампы  и поддерживающий the Assembly
· The Body (основание лампы) основная часть лампы

 

 

Видеоинструкция по эксплуатации лампы на английском языке

Инструция по эксплуатации

1. Установите лампу на устойчивую поверхность. Снимите глухой колпачок и конструкцию из фитиля и камня. Используя прилагаемую воронку, наполните лампу на 2/3 одним из уникальных ароматов Ashleigh & Burwood. Будьте осторожны при заполнении лампы, вытрите капли и дайте поверхности лампы просохнуть перед использованием.
2. Опустите конструкцию из фитиля и камня в лампу, держа ее прямо, чтобы жидкость не вылилась. Накройте камень с помощью глухого колпачка, чтобы аромат не испарялся, и дайте фитилю впитать жидкость в течение 20-30 минут. Поставьте лампу на огнеупорную поверхность, прежде чем зажечь ее.
3. Снимите глухой колпачок, убедитесь в том, что камень плотно сидит в горлышке лампы, и подожгите его. Не трогайте камень и не пытайтесь двигать его во время горения. НИКОГДА не оставляйте зажженную лампу без присмотра, так как высота пламени может достигать 15 см. Убедитесь, что вокруг нет легковоспламеняющихся предметов и веществ.
4. Через 2-4 минуты задуйте пламя. Нельзя накрывать горящую лампу при помощи глухого колпачка и декоративного колпачка, чтобы не повредить лампу. Ваша лампа начинает работать, очищая и ароматизируя воздух.
5. Внимание: Камень остается горячим на протяжении всего времени, что испаряет аромат. Во время работы лампы не прикасайтесь к камню и металлическим деталям на горлышке лампы. Используйте декоративный колпачок, чтобы накрыть горячий камень.
6. Используйте лампу в хорошо проветриваемом помещении. Время работы лампы – максимум 30 минут в помещении площадью 16 кв.метров.
7. Чтобы прекратить действие лампы, снимите декоративный колпачок (осторожно, он может быть горячим, берите его за основание) и накройте камень с помощью глухого колпачка, чтобы избежать испарения аромата, когда лампа не используется. Поверх него вновь установите декоративный колпачок. Не трогайте лампу в течение 30 минут, пока она полностью не остынет.
8. Совет: Постарайтесь избегать горения лампы без жидкости, так как это укорачивает срок годности фитиля. Если Вы не используете лампу в течение долго времени, рекомендуется перелить жидкость назад в бутылку.

Уход за вашей ароматической лампой Ashleigh & Burwood

Снаружи вашу аромалампу Ashleigh & Burwood, можно легко очистить с помощью специальных аксессуаров или полировочного средства для стекла. Убедитесь перед чисткой, что  колпачок на лампе, а верхняя часть остыла. Иногда камень может быть закупорен осадком, препятствующим каталитическому действию. Чтобы очистить камень  снимите камень/фитиль и поместите его в небольшое блюдце. Покройте камень ароматом Ashleigh & Burwood с нейтральным запахом. Дайте настояться 30 минут.  Это растворит вещества, осевшие  в камне. Для сильно засоренных камней  может потребоваться больше времени. Другой вариант- заполните свою лампу  нейтральным запахом и используйте обычным способом  30 минут. Это позволит очистить камень. Никогда не используйте воду для чистки фитиля.

Как достать фитиль из ароматической лампы?

Никогда не разделять фитиль и камень,  нужно придерживать  «воротничок» и снимать фитиль и Stone Assemble разом. Перед этим нужно убедиться, что камень остыл.

Для чего нужен Snuffercap?

Это одна из важнейших частей системы. Используется для накрытия лампы, чтобы она прекратила гореть. Всегда находится на лампе. Если эта деталь снята, когда  лампа не горит,  аромат испаряется, в то же время впитываясь в камень. Это наиболее частая причина того, почему камень не работает – аромат блокирует микро-поры. Если такое случилось, воспользуйтесь инструкцией  «Как очистить камень?»

Какой высоты должно быть пламя?

Пламя обычно достигает 75-100mm, когда вы впервые зажигаете лампу.  Чем дольше используется лампа, тем ниже уровень пламени, но всегда не меньше 50-75mm.

Камень светло-серого цвета и не горит, что делать?

Аромат не достиг камня. Проверьте, залит ли он в лампу, это особенно важно в непрозрачных лампах. Проверьте также, чтобы кончик фитиля был полностью погружён в аромат. Затем накройте лампу с помощью Snuffer-cap на 20-30 минут и затем снова попробуйте зажечь лампу.

Камень тёмно-серого/чёрного цвета, но даёт совсем маленькое пламя и не работает, когда пламя загашено. Что делать?   

Аромат в недостаточной степени достиг камня. Проверьте, залит ли он в лампу, это особенно важно в непрозрачных лампах. Проверьте также, чтобы кончик фитиля был полностью погружён в аромат. Затем накройте лампу с помощью Snuffer-cap на 20-30 минут и затем снова попробуйте зажечь лампу.   Если это не помогает, значит, камень «заблокирован» ароматом. Следуйте инструкции  «Как очистить камень?»

Камень тёмно-серого/чёрного цвета, но не работает?

Поры камня забиты ароматом. Это происходит потому, что  неработающая лампа не была накрыта с помощью Snuffer-cap. Аромат впитался в камень и не даёт ему работать. Следуйте инструкции  «Как очистить камень?»

Что делать, если камень даёт высокое пламя, но не работает после того, как пламя затушили? 

Видимо, пламя было затушено раньше того, как камень достаточно нагрелся. Опустите Snuffer-cap на лампу и оставьте  на 20-30 минут.  Снова зажгите и дайте пламени прогореть в течение 2 — 4 минут перед тем, как затушить.  Каталитический эффект наилучшим образом проявляется между 2 и 4 минутами после зажигания.  Если это не помогает, значит, камень «заблокирован» ароматом. Следуйте инструкции  «Как очистить камень?».

Иногда от работающей  лампы идёт белёсый дымок, что это может быть?

Это означает, что в аромат попала вода. Иногда, особенно на сквозняке, эта вода испаряется в виде такого дымка.

Из чего сделаны ароматы Ashleigh & Burwood?

Основой ароматов и двигателем каталитического процесса является вещество isopropyl alcohol.  Это тот же вид, что используется для больничных антибактериальных жидкостей, к примеру. Другие ингредиенты – дистиллированная вода и парфюмерная композиция.

Ароматы Ashleigh & Burwood натуральны по составу?

Компания использует смесь из натуральных, идентичных натуральным и растительных компонентов. Ароматы походят на мировые хиты парфюмерии и не тестируются на животных – компания против таких тестов. Ароматы для ароматерапии (PFL950 – PFL955) используют только 100% чистые масла в качестве отдушки.

Можно ли использовать посторонние ароматы и масла?

К сожалению, нет. Ароматы разработаны специально под  лампы  Ashleigh & Burwood. Другие виды масел и ароматов могут повредить каталитический камень.

Можно ли смешивать ароматы Ashleigh & Burwood? 

Чтобы создать свой уникальный аромат, можно смешивать любые ароматы Ashleigh & Burwood.

Какое количество аромата нужно заливать в лампу?

Не заполняйте лампу более чем на 2/3.  Если перелить слишком много аромата, аккуратно перелейте остаток обратно в бутылочку, вытрите лампу влажной тряпочкой, уберите  wick/stone assembly, накройте лампу с помощью snuffer-cap и оставьте на 20-30 минут для заправки. Лампа не производит открытого пламени или дыма, поэтому легко забыть, что она работает. Если вы заполнили лампу на 2/3 full и забыли о ней, она продолжит гореть, пока не испарится весь аромат – а это довольно затратно. Рекомендуется не заполнять лампу более чем на 1/3, чтобы в таком случае испарилось не слишком много аромата.

Можно ли оставлять лампу работающей постоянно? 

Можно, лампы прошли подобное  тестирование. Но всё же идеальное время для использования лампы в комнате средних размеров – из расчёта одна минута горения на кубический метр площади, другими словами,  около 20 минут на комнату в 20 м2.

Что делать, если аромат кажется слишком сильным? 

В первую очередь, убедитесь, что не используете лампу слишком долго в комнате маленького размера при закрытых дверях и окнах. Ароматы очень эффективно работают с воздухом – в течение нескольких часов после выключения лампы вы будете их ощущать.  Если аромат кажется вам слишком сильным сам по себе, можно разбавить его нейтральным (PFL900 по  250m и PFL928 по  500ml) в любом соотношении.

Почему аромата становится меньше, даже если лампа не используется? 

Наиболее частая причина — Wick/Stone Assembly не установлена как следует.  Если «воротничок» Wick/Stone assembly не полностью вкручен в лампу, аромат постепенно испаряется. Возможно, причина в том, что Snuffer-cap не закрывает камень.  Удалите  Wick/Stone Assembly и проверьте наличие аромата (долейте его, если необходимо).  Удалите Wick/Stone Assembly, удостоверяясь, что «воротничок» прилегает.  Накройте лампу с помощью snuffer-cap и оставьте на 20-30 минут для заправки.

Можно ли оставлять лампу заправленной, если не собираешься пользоваться ею длительное время?

Лучше перелить аромат в бутылочку с помощью специальной воронки, которая прилагается к лампе. Затем нужно допользовать остаток аромата в лампе.  Если оставить лампу заполненной надолго и не использовать её, аромат может забить поры каталитического камня , что вызовет дальнейшие сложности. Если они возникли,  следуйте инструкции  «Как очистить камень?».

Как заменить аромат?

В идеале лучше иметь несколько ламп под каждый аромат. В ином случае нужно допользовать остатки аромата в лампе, затем просто налить новый аромат, дав ему впитаться в фитиль в течение 20-30 минут  перед зажиганием. Возможно, некоторое время вы будете чувствовать запах старого аромата, но скоро он исчезнет. Если вам не хочется таким образом смешивать запахи, после использования одного залейте нейтральную жидкость для лампы без запаха.  Дайте впитаться, затем используйте до конца. Теперь лампа чиста и может быть наполнена новым ароматом.

Как почистить лампу?

Чтобы почистить лампу снаружи, просто протрите её влажной тряпкой и дайте высохнуть. Не делайте этого во время работы лампы.

Детальная инструкция по очистке камня

Как очистить Wick/Stone Assembly.
Последующие действия нужно выполнять вдали от открытого огня в хорошо проветриваемом помещении .
1.      Осторожно снять wick/stone assembly (ассамблею) с лампы, поддерживая за «воротничок».
2.      Поместить ассамблею   в небольшую керамическую мисочку.
3.     Залить ароматизированную или без запаха жидкость для лампы в мисочку так, чтобы камень был залит полностью.
4.      Закрыть мисочку плёнкой, чтобы избежать испарения жидкости.
5.      Поставить мисочку на ночь в прохладное место, вне доступа детей и домашних животных. Жидкость может начать желтеть, это означает, что она очищает камень от загрязнений.
6.      Вытащить  ассамблею   и избавиться от остатков жидкости. (Не используйте эту жидкость в лампе.  Храните её в герметичной упаковке и используйте для дальнейшей чистки ассамблеи.)
7.      Поместите  ассамблею  в лампу без остатков жидкости.
8.      Зажгите лампу.
9.      Дайте пламени угаснуть самостоятельно.
10.  Дайте лампе остыть.
11.  Теперь лампа готова к использованию.
Если камень загрязнён сильно,  повторите шаги 1-10 снова, оставив камень «отмокать» на более длительное время, к примеру, на  48 часов.

Безопасность

Хранить в местах, недоступных для детей и животных. Всегда ставьте вашу Ароматическую Лампу на устойчивую ровную, влагозащищенную, огнеупорную поверхность. Всегда держите вдалеке от горючих/воспламеняющихся предметов и материалов. Сразу вытирайте пролитый аромат, так как жидкость может повредить синтетические материалы и полированные поверхности.Во время запуска Лампы пламя может быть высоким. Убедитесь, что над ней ничего не висит. Камень/фитиль при сборке не герметизируют лампу. Аромат может пролиться, если лампа не стоит вертикально. Когда лампа не используется, всегда накрывайте ее прилагаемым колпачком, чтобы предотвратить ароматическое масло от испарения. Помните, что камень может выглядеть очень холодным, но он будет оставаться очень горячим, пока лампа работает. Во время беременности нужно проконсультироваться со специалистом, прежде чем использовать ароматическую продукцию.

Медицинские рекомендации

Вдыхание: Выйти на свежий воздух, отдохнуть.  Обратиться к врачу в случае необходимости.
Попадание в глаза: Промывать  открытые глаза водой в течение 15 минут. Обратиться к врачу в случае необходимости.
Попадание на кожу: Снять повреждённую одежду. Вымыть участок кожи с мылом и водой. Обратиться к врачу в случае необходимости.
Проглатывание: При проглатывании не вызывайте рвоту – обратитесь за помощью в ближайшее медицинское учреждение за помощью. Если рвота происходит сама собой, держите голову наклонённой ниже уровня бедер, чтобы предотвратить удушье.
Рекомендации врачу: Вызывает угнетение ЦНС.  Возможен химический пневмонит. Лечение: промывание желудка при защите дыхательных путей, прием активированного угля.

Независимые исследования по заказу Ashleigh & Burwood дали следующие результаты по уничтожению микроорганизмов после тестирования в лабораторных условиях:

Пылевые клещи– коэффициент гибели 99 %
Бактерии Escherichia coli (E. coli) – коэффициент гибели 99%
Пять видов плесени:
Aspergillus niger – коэффициент гибели  61.5 %
Eurotium amsterdami – коэффициент гибели  79.6%
Stachybotrys chartarum – коэффициент гибели 99.9%
Penicillium crustosum – коэффициент гибели 99.9%
Chaetomium globosum – коэффициент гибели 99.9%

Ароматические свечи

Каковы правила обращения со свечами?

  1. Перед использованием избавиться от упаковочных материалов.
  2. Никогда не оставлять горящую свечу без присмотра.
  3. Держать горящую свечу вдали от горючих материалов и вне доступа детей и домашних животных.
  4. Фитиль должен быть подрезан до 7mm (1/4”).
  5. Если свеча начинает дымить, затушить пламя и подрезать фитиль до 7mm (1/4”).
  6. Удалить обрезки и снова зажечь свечу.
  7. Никогда не зажигать свечу рядом с другими источниками тепла.
  8. Не ставить свечу прямо на мебель.
  9. Вовремя удалять обрезки фитиля и другие излишки из свечного «кратера».
  10. Фитиль держать по центру свечи.
  11. Не помещать свечу возле источников воздушной тяги, чтобы она не дымила и не капала воском.
  12. Тушить свечу очень аккуратно, лучше с использованием специальной заглушки.

Свечи в стеклянных баночках

  1. Стеклянные баночки очень хрупки, обращаться с ними нужно осторожно.
  2. Не использовать свечу, если баночка поцарапана или треснула.
  3. Избегать контакта стекла со стеклом, обращаясь с крышкой.
  4. Прекратить использование свечи, если осталось  14mm воска (1/2”).
  5. Не заполнять пустую баночку новым воском, для этого нужна специальная смесь.
  6. Держать фитиль по центру свечи и не позволять пламени касаться краёв баночки .
  7. Чтобы минимизировать трату воска (воск остаётся на краях баночки), жгите свечу до состояния, когда восковое ложе коснётся краёв баночки. Это нормально, если некоторое количество воска останется по краям.
  8. Тушить свечу очень аккуратно.
  9. Помнить, что свеча может быть горячей во время и сразу после использования.
  10. Если по краям баночки начинает темнеть, затушите свечу, дайте ей остыть и  уберите излишки с краёв сухой бумажной салфеткой. Чтобы избежать такого эффекта, поддерживайте фитиль длиной 7mm (1/4”).

Что отличает свечи Ashleigh & Burwood от других?

Ashleigh & Burwood более десяти лет посвятили искусству изготовления свечей. Используются наилучшие материалы: фитиль, стекло и воск наивысшего класса. Смешивается много видов воска, будь то парафин или  растительный воск – они должны создавать оптимальное качество горения.  Свеча в итоге получается наилучшего качества, которое только можно представить.

Комментарии (0)

Комментарии

Пока нет комментариев

Оставить комментарий

Все поля обязательны к заполнению
Вы не представились
Неправильно введен e-mail
Нам интересно Ваше мнение
Перед публикацией комментарии проходят модерацию
Заказ в один клик